2 września 2014
Jury Literackiej Nagrody Europy Środkowej „Angelus” ogłosiło listę 7 książek nominowanych do finału nagrody, wyłonionych z 14, które zakwalifikowały się do półfinału.
Laureatów Nagrody Głównej oraz przyznawanej po raz pierwszy Nagrody Publiczności im. Natalii Gorbaniewskiej poznamy podczas uroczystej gali 18 października. Fundatorem Nagrody jest Miasto Wrocław
Lista książek zakwalifikowanych do finału:
1. Jelena Czyżowa, „Czas kobiet”, przekł. Agnieszka Sowińska /Wydawnictwo Czarne/ Rosja
2. Ołeksandr Irwaneć, „Choroba Libenkrafta”, przekł. Natalia Bryżko i Natalia Zapór /Biuro Literackie/ Ukraina
3. Ismail Kadare, „Wypadek”, przekł. Dorota Horodyska / Świat Książki/ Albania
4. Wiesław Myśliwski, „Ostatnie rozdanie„/Społeczny Instytut
Wydawniczy ZNAK/ Polska
5. Pavol Rankov, „Zdarzyło się pierwszego września (albo kiedy
indziej)” , przekł. Tomasz Grabiński /Książkowe Klimaty/ Słowacja
6.. Martin Šmaus, „Dziewczynko, roznieć ogieniek”, przekł. Dorota Dobrew /Książkowe Klimaty/ Czechy
7. Jáchym Topol, „Warsztat diabła”, przekł. Leszek Engelking /W.A.B./ Czechy
Nagroda im. Natalii Gorbaniewskiej
Laureat przyznawanej w tym roku po raz pierwszy nagrody czytelników im. Natalii Gorbaniewskiej zostanie wyłoniony, spośród autorów finalistów, w głosowaniu, które zostanie przeprowadzone na stronie angelus.com.pl
***
5 sierpnia 2014
Półfinał „Angelusa” 2014
Jury Literackiej Nagrody Europy Środkowej „Angelus” ogłosiło listę 14 książek, wyłonionych z 51 zgłoszonych, które zakwalifikowały się do półfinału. „Krótka lista” 7 książek zakwalifikowanych do finału zostanie ogłoszona na początku września. Natomiast Laureatów Nagrody Głównej oraz przyznawanej po raz pierwszy Nagrody Publiczności im. Natalii Gorbaniewskiej poznamy podczas uroczystej gali 18 października.
1. Jelena Czyżowa, „Czas kobiet”, przekł. Agnieszka Sowińska /Wydawnictwo Czarne/ Rosja
2. Emil Hakl, „Zasady śmiesznego zachowania”, przekł. Julia Różewicz /Wydawnictwo Afera/ Czechy
3. Ołeksandr Irwaneć, „Choroba Libenkrafta”, przekł. Natalia Bryżko i Natalia Zapór /Biuro Literackie/ Ukraina
4. Ismail Kadare, „Wypadek”, przekł. Dorota Horodyska / Świat Książki/ Albania
5. Andrij Lubka, „Killer” przekł. Bohdan Zadura / Biuro Literackie/ Ukraina
6. Wiesław Myśliwski, „Ostatnie rozdanie” /Społeczny Instytut
Wydawniczy ZNAK/ Polska
7. Kazimierz Orłoś, “Historia leśnych kochanków” /Wydawnictwo Literackie/ Polska
8. Pavol Rankov, „Zdarzyło się pierwszego września (albo kiedy
indziej)” , przekł. Tomasz Grabiński /Książkowe Klimaty/ Słowacja
9. Tomasz Różycki, „Tomi. Notatki z miejsca postoju” /Zeszyty Literackie/ Polska
10. Jaroslav Rudiš „Koniec punku w Helsinkach”, przekł. Katarzyna Dudzic /Książkowe Klimaty/ Czechy
11. Eustachy Rylski, „Obok Julii” /Wielka Litera/ Polska
12. Ziemowit Szczerek, „Przyjdzie Mordor i nas zje, czyli tajna
historia Słowian” – /korporacja ha!art./ Polska
13. Martin Šmaus, „Dziewczynko, roznieć ogieniek”, przekł. Dorota Dobrew /Książkowe Klimaty/ Czechy
14. Jáchym Topol, „Warsztat diabła”, przekł. Leszek Engelking /W.A.B./ Czechy
***
Na pierwszym posiedzeniu, które odbyło się 27 marca 2014 jury dokonało selekcji gatunkowej książek.Ostatecznie postanowiono dopuścić do konkursu 51 pozycji. Spośród nich, na początku sierpnia zostanie wyłoniona półfinałowa 14, miesiąc później finałowe 7 książek, które powalczą o nagrody: Główną, nagrodę dla tłumacza oraz – przyznawaną przez czytelników – Nagrodę im. Natalii Gorbaniewskiej. Wręczenie nagród odbędzie sie podczas uroczystej gali 18 października.