Grzbiety książek z długiej listy książek nominowanych do Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus w 2022 roku

The longlist of Angelus Central European Literature Award 2022

The Jury selected the longlist of the Angelus Central European Award 2022. The shortlist will be announced in September, and the winner – during the gala on 15 October 2022.

1.  Andrei Adamovich, Песня пра Цімура [The Song of Cimur], transl. into Polish by Bohdan Zadura, published by Kolegium Europy Wschodniej | BELARUS

2.  Alhierd Bacharevič, Сарока на шыбеніцы [Magpie on the Gallows], transl. into Polish by Igor Maksymiuk, Jan Maksymiuk, published by Fundacja Pogranicze i Ośrodek „Pogranicze – sztuk, kultur, narodów” | BELARUS

3.  Kapka Kassabova, To the Lake. A Balkan Journey of War and Peace, transl. into Polish by Krzysztof Środa, published by Wydawnictwo Czarne | BULGARIA

 4. Andrus Kivirähk, Rehepapp [Old Barny], transl. into Polish by Anna Michalczuk-Podlecki, published by Wydawnictwo Literackie | ESTONIA

5. Vasyl Makhno, Вічний календар [The Eternal Calendar], transl. into Polish by Bohdan Zadura, published by Państwowy Instytut Wydawniczy | UKRAINE

6. Zoltán Mihály Nagy, A Sátán fattya [Satan’s Litter], transl. into Polish by Daniel Warmuz, published by Warsztaty Kultury | HUNGARY

7. Piotr Oczko, Pocztówka z Mokum. 21 opowieści o Holandii [A Postcard from Mokum. 21 Stories on the Netherlands], published by Wydawnictwo Znak | POLAND

8.  Edward Pasewicz, Pulverkopf, Wielka Litera | POLAND

9.  Marian Pilot, Dzikie mieso [Wild Meat], published by Korporacja Ha!art | POLAND

10. Oleg Polyakov, Крижана карусель, Ice Carousel, transl. into Polish by Ryszard Kupidura, published by Wydawnictwo Anagram | UKRAINE

11. Jaroslav Rudiš, Winterbergs letzte Reise [Winterberg’s Last Journey], transl. into Polish by Małgorzata Gralińska, published by Książkowe Klimaty | THE CZECH REPUBLIC

12.   Andrzej Stasiuk, Przewóz [Transport], published by Wydawnictwo Czarne | POLAND

13.  Katarzyna Surmiak-Domańska, Czystka [Purge], published by Wydawnictwo Czarne | POLAND

14. Tatiana Țîbuleac, Vara în care mama a avut ochii verzi Lato, gdy mama miała zielone oczy [The Summer when Mum Had Green Eyes], transl. into Polish by Dominik Małecki, published by Książkowe Klimaty | ROMANIA-MOLDOVA