Półfinały 8. Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus

Przewaga polskich tytułów daje nadzieję, że tym razem Angelusa zdobędzie Polak, ale jurorzy podkreślają, że to nadzieja statystyczna. Zwłaszcza, że w gronie nominowanych są dwaj autorzy – Mirko Kovać i Norman Manea – uważani za potencjalnych kandydatów do Literackiej Nagrody Nobla.

W poniedziałek 19 sierpnia prof. Andrzej Zawada, juror Angelusa ogłosił listę 14 książek , które znalazły się w półfinałach nagrody. W tym roku jurorzy wybierali kandydatów spośród 41 tytułów nadesłanych do 8. Edycji nagrody. Jury zgodnie wybrało (lista alfabetyczna):

  1. Joanna Bator, „ Ciemno prawie noc” (W.A.B.)
  2. Karl-Markus Gauss „W gąszczu metropolii”, tłum. Sława Lisiecka (Wydawnictwo Czarne)
  3. Jacek Inglot „Wypędzony” (Instytut Wydawniczy Erica)
  4. Mirko Kovać, „Miasto w lustrze”, tłum. Dorota Jovanka Ćirlić (Fundacja Pogranicze)
  5. Norman Manea, „Kryjówka”, tłum. Kazimierz Jurczak (Czytelnik)
  6. Kazimierz Orłoś, „Dom pod Lutnią” (Wydawnictwo Literackie)
  7. Ludmiła Pietruszewska, „Jest noc”, tłum. Jerzy Czech (Wydawnictwo Czarne)
  8. Jerzy Pilch, „Dziennik” (Wielka Litera)
  9. Tadeusz Sobolewski, „ Człowiek Miron” (Społeczny Instytut Wydawniczy ZNAK)
  10. Petra Soukupova, „Zniknąć”, tłum. Julia Różewicz (Wydawnictwo Afera)
  11. Andrzej Stasiuk, „Grochów” (Czarne)
  12. Szczepan Twardoch, „Morfina” (Wydawnictwo Literackie)
  13. Krzysztof Varga, „Trociny” (Wydawnictwo Czarne)
  14. Oksana Zabużko, „Muzeum porzuconych sekretów”, tłum. Katarzyna Kotyńska (W.A.B.)

– Co roku zdumiewa mnie liczba nadesłanych utworów, które nie spełniają wymogów konkursu literackiego – narzekał prof. Stanisław Bereś, jeden z jurorów. – Nieznane oficyny przysyłają nam formy literackie, których nie da się czytać, prezentując tym samym zupełny brak rozeznania w hierarchii literackiej i wierząc, że taka rzecz przebije się i zostanie nagrodzona! Niektórym wydawcom wydaje się, że literatura to handel starzyzną i odpadami. Zdumiewające do nam przysyłają! W dodatku autorów tych prac cechuje tzw. instynkt stadny – powielają schematy, które gdzieś się już sprawdziły, idą za modą. Nic oryginalnego.

Juror Mirosław Spychalski tonuje rozgoryczenie prof. Beresia: – Nie można mieć pretensji, ze deszcz pada. W literaturze zawsze były mody, najważniejszą kwestią jest , czy książka została dobrze napisana. Wśród nominowanych mamy kilka fajnych rzeczy z historią literatury w tle, kilka zagadek do rozwiązania i bardzo ciekawe szarady intelektualne. Nie zdradzę jednak tytułów. Zapraszam do czytania.

Pod koniec sierpnia poznamy siedem tytułów, które znajdą się w finale nagrody. Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus zostanie wręczona w przebudowanym Teatrze Muzycznym Capitol 19 października o godz. 17. Uroczystą galę poprzedzi mini festiwal literacki, w czasie którego będzie można spotkać się z nominowanymi autorami oraz dwoma laureatami Angelusa – Jurijem Andruchowyczem  oraz Gyorgym Spiró.

Organizatorem i fundatorem Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus jest miasto Wrocław. Nagroda przyznawana jest co roku za najlepszą książkę prozatorską opublikowaną w języku polskim w roku poprzednim. Laureatem może zostać pisarz pochodzący z Europy Środkowej, z jednego z 21 krajów: Albanii, Austrii, Białorusi, Bośni i Hercegowiny, Bułgarii, Chorwacji, Czech, Estonii, Litwy, Łotwy, Macedonii, Mołdawii, Niemiec, Polski, Rosji, Rumunii, Serbii, Słowacji, Słowenii, Ukrainy i Węgier.

Nagrodę stanowi czek na 150 tys. zł i statuetka autorstwa wrocławskiej rzeźbiarki Ewy Rossano. Od czwartej edycji nagrodzie towarzyszy wyróżnienie dla tłumacza nagrodzonej książki, ufundowane przez Państwową Wyższą Szkołę Zawodową im. Angelusa Silesiusa z Wałbrzycha. W przypadku, gdy Angelusa otrzymuje polski pisarz, jury wybiera najlepszego tłumacza jednej z zagranicznych książek.

Angelusem zostali nagrodzeni Miljenko Jergović, Swietłana Aleksijewicz, Gyorgy Spiro, Josef Skvorecky, Peter Esterhazy, Martin Pollack, Jurij Andruchowycz.